Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Well... You could say there is a bond between us.
Bueno podría decirse que hay un vínculo entre nosotros.
I know that there is a bond between you.
Sé que hay un vínculo entre vosotros.
Sir, there is a bond made between a king and his people.
Señor, hay vinculo entre el Rey y su pueblo.
But there is a bond of a relationship with myself which is very deep.
Pero hay un lazo en la relación conmigo que es muy profundo.
Although Maja can't speak, there is a bond between the three of them.
Pese a que Maja no puede hablar, se establece entre los tres cierta vinculación.
Although there is a bond, or soul tie, the couple isn't one flesh.
Aunque hay una atadura, o un lazo del alma, la pareja no es una sola carne.
Supposing there is a bond with an annual coupon rate of 8% and semi-annual coupon payments.
Suponiendo que hay un bono con una tasa de cupón anual de 8% y cupones semestrales de pago.
When a person acts with kindness toward others there is a bond between him and his fellow man.
Cuando una persona actúa con bondad hacia los demás que hay un vínculo entre él y sus semejantes.
Between woman and life there is a bond which is so deep that one cannot separate the two.
Entre la mujer y la vida hay un vínculo tan profundo que no se pueden separar los dos.
When I look into your eyes, I know there is a bond between us that no one can break.
Cuando te miro a los ojos, sé que hay un vínculo entre nosotros que nadie puede romper.
Palabra del día
la miel