Until then I had never thought of such a thing. | Hasta ese momento nunca había pensado en tal cosa. |
Of course, by then I had nothing to teach the boy. | Y claro, para entonces no tenía nada para enseñarle. |
Before then I had not given much thought to it. | Antes de esto no había pensado mucho en eso. |
I waited all morning, but then I had to get back to work. | Esperé toda la mañana, pero tuve que volver al trabajo. |
Then I had to go to a Medical Center for an exam. | Tuve que ir a un Centro Médico para hacerme un examen. |
That he did....And i was trying to make sure That's what i was hearing, But then i had "gusher" Over here, just absolutely—I'm like, "all right, I'm trying to listen. | Que es probablemente la que escuchamos aquí... la que él hizo, y estaba tratando de asegurarme que era la que estaba escuchando, pero luego tuve un "gusher", por aquí, absolutamente... estoy como, "está bien, estoy tratando de escuchar. |
Then I had to walk all the way home alone. | Entonces tuve que caminar todo el camino a casa solo. |
Then I had an idea for taking care of this problem. | Entonces tenía una idea para tomar cuidado de este problema. |
By then I had forgotten my apprehension, my rational dilemmas. | Para entonces yo había olvidado mi aprensión, mis dilemas racionales. |
Well, then I had a very different impression of your days. | Bueno, entonces tenía un impresión muy distinta de tus días. |
