His words were like balm to the wounded spirit. | Sus palabras eran como bálsamo para el espíritu herido. |
When Wayan saw the wounded monk his face became grave. | Cuando Wayan vio al monje herido, su cara se volvió severa. |
Romulo Mori and the wounded subversive were also arrested. | Fueron también detenidos Rómulo Mori y el subversivo herido. |
Nevertheless, the wounded animal is not going to live long. | Sin embargo, el animal herido no va a vivir por mucho tiempo. |
In the wounded heart, room opens for all negative things. | En un corazón herido hay lugar para todas las cosas negativas. |
It goes through the desert of the wounded life of divine love. | Va por el desierto de la vida herida de amor divino. |
Why don't you giver her the wounded wolf eyes? | ¿Por qué no le pones ojos de lobo herido? |
Save the wounded soldiers and take them back to the medical camp. | Salva a los soldados heridos y llévalos al campamento médico. |
They recognize the wounded woman as Lois Duffy. | Reconocen a la mujer herida como Lois Duffy. |
Look upon the wounded head, the pierced side, the marred feet. | Mirad la cabeza herida, el costado atravesado, los pies maltrechos. |
