Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
But today the weather was bad, and no one went out to fish.
Pero hoy el tiempo era malo, y nadie ha salido a pescar.
You didn't say that the weather was bad.
No dijiste que había mal tiempo. Eso suena perfecto.
Yeah, you didn't say that the weather was bad.
No dijiste que había mal tiempo.
Not always, when the weather was bad.
No siempre. Cuando no hacía buen tiempo, sí.
What if the weather was bad?
¿Y si hubo mal tiempo?
Guess the weather was bad.
Creo que había mal tiempo.
And so he went off without waiting, and not because the weather was bad but because he wanted to.
Y así se fue sin esperar, sin causa de mal tiempo, sino porque quiso.
If it was spades, this meant that the weather was bad and they would stay at the palace.
Si, por el contrario, se mostraba un rey de picas, el clima era adverso y no se salía de palacio.
You can be sorry that the weather was bad or something like that, but repentance is admitting wrong and being truly sorry. 2.
Puedes sentirte mal que el clima estaba mal o algo como eso, pero el arrepentimiento es admitir la equivocación y estar realmente arrepentido.
As a temporary measure to replace the damaged light, three portable lights were installed; these were impossible to light when the weather was bad.
De forma transitoria y para sustituir la estropeada, se colocaron tres farolas portátiles, imposibles de encender en épocas de mal tiempo.
Palabra del día
la medianoche