Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
All the walkways are on just one level so that a wheelchair can be used anywhere.
Todos los pasadizos están preparados en un mismo nivel para que la silla de ruedas se deslice con facilidad por todas las instalaciones.
To walk through the walkways of the beautiful central patio in this antique convent is to walk through centuries of Cartagena de Indias colonial history.
Caminar por los hermosos corredores del patio central en este antiguo convento es evocar siglos de historia de la colonial Cartagena de Indias.
To protect nocturnal wildlife from light pollution, there is no artificial illumination of the walkways, nature trails and beaches, and guests are given solar-powered torches.
Para proteger a la fauna nocturna de la contaminación lumínica, no se ha instalado iluminación artificial en los senderos y playas, y se proporcionan linternas solares a los clientes.
The walkways themselves offer spectacular views of the surrounding hills and the Garonne river.
Las propias pasarelas ofrecen espectaculares vistas de las colinas circundantes y el río Garona.
Beautiful place with shady square, in the middle of the walkways.
Hermoso lugar con sombra Plaza, en medio de las pasarelas.
Keep the walkways outside and inside your home clear and well lit.
Mantenga los pasillos fuera y dentro de la casa despejados y bien iluminados.
Oh, I like the walkways, where the light falls.
Me gustan los andenes y cómo cae la luz.
Cops aggressively fed the crowd into the walkways.
Mandaban agresivamente a meterse en los andenes de peatones.
Are the walkways in good condition?
¿Los caminos están en buenas condiciones?
The raised areas provide a perspective, give the walkways structure and also ensure privacy.
Estas zonas elevadas proporcionan perspectiva, estructuran el paseo y dan también privacidad.
Palabra del día
el olor