It was about the tenth hour. | Era más o menos la hora décima. |
It was about the tenth hour. | Era la hora décima en ese día. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Vinieron, y vieron donde moraba; y quedáronse con él aquel día; porque era como la hora décima. |
They came and saw where he dwelt and abode with him that day, for it was about the tenth hour. | Vinieron, y vieron dónde moraba, y permanecieron con él aquel día; porque era como la hora décima. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Vinieron, y vieron donde moraba, y quedáronse con él aquel día:porque era como la hora de las diez. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Ellos vinieron y vieron donde él moró, y domicilio con él ese día: para lo estaba acerca de la décima hora. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Vinieron y vieron dónde moraba; y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Fueron y vieron donde vivía, y se quedaron aquel día con él, porque era como la hora décima. |
They came and saw where he dwelt, and abode with him that day: for it was about the tenth hour. | Fueron, vieron dónde vivía y se quedaron con él ese día. Era alrededor de las cuatro de la tarde. |
They went therefore, and saw where he abode; and they abode with him that day. It was about the tenth hour. | Vinieron y vieron dónde moraba; y se quedaron con Él aquel día, porque era como la hora décima. |
