Also, the burials of the families of guilds and brotherhoods are as the tailors, the Sogueros, or the Vergers. | Asimismo, se hallan los enterramientos de las familias de gremios y cofradías como el de los Sastres, el de Sogueros o el de los Maceros. |
The tailors formed the central force of the League. | El contingente central de la Liga lo formaban los sastres. |
But the tailors would have been in and out of this place. | Pero los sastres debieron entrar y salir de este lugar. |
All prices include eventual adjustments by the tailors. | Todos los precios incluyen eventuales ajustes por parte de los sastres. |
I've talked to all the tailors in the city, but no one knows anything. | He hablado con todos los sastres en la ciudad, pero nadie sabe nada. |
It's better to allow the tailors to model the dress to the Western shapes. | Es mejor dejar que los sastres lo adapten a las formas occidentales. |
In Souk al Trouk are carpets, fabrics and the tailors necessary to transform them into garments. | En Souk al Trouk se encuentran alfombras, tejidos y los sastres necesarios para transformarlos en prendas de vestir. |
The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material. | El rey, convencido, dijo a los sastres de preparar un traje, pero él tampoco veía esta tela. |
The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material. | El rey, convencido, le indicó a los sastres que preparasen un traje, pero él tampoco pudo ver este material. |
Trade became more efficient, and with it grew the exchange of fabrics and adornments, which fired the inspiration of the tailors. | El comercio se agiliza, y con él también crece el intercambio de tejidos y adornos, excitando la imaginación de los sastres. |
