tailor's
- Ejemplos
Also, the burials of the families of guilds and brotherhoods are as the tailors, the Sogueros, or the Vergers. | Asimismo, se hallan los enterramientos de las familias de gremios y cofradías como el de los Sastres, el de Sogueros o el de los Maceros. |
The tailors formed the central force of the League. | El contingente central de la Liga lo formaban los sastres. |
But the tailors would have been in and out of this place. | Pero los sastres debieron entrar y salir de este lugar. |
All prices include eventual adjustments by the tailors. | Todos los precios incluyen eventuales ajustes por parte de los sastres. |
I've talked to all the tailors in the city, but no one knows anything. | He hablado con todos los sastres en la ciudad, pero nadie sabe nada. |
It's better to allow the tailors to model the dress to the Western shapes. | Es mejor dejar que los sastres lo adapten a las formas occidentales. |
In Souk al Trouk are carpets, fabrics and the tailors necessary to transform them into garments. | En Souk al Trouk se encuentran alfombras, tejidos y los sastres necesarios para transformarlos en prendas de vestir. |
The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material. | El rey, convencido, dijo a los sastres de preparar un traje, pero él tampoco veía esta tela. |
The king, convinced, told the tailors to prepare the outfit, but he also couldn't see this material. | El rey, convencido, le indicó a los sastres que preparasen un traje, pero él tampoco pudo ver este material. |
Trade became more efficient, and with it grew the exchange of fabrics and adornments, which fired the inspiration of the tailors. | El comercio se agiliza, y con él también crece el intercambio de tejidos y adornos, excitando la imaginación de los sastres. |
We set up a committee including Alessandro, Mari, our upholsterers, among which Flavio and my uncle Giorgio and the tailors. | Pusimos en marcha un comité, formado por Alessandro, Mari,nuestros tapiceros entre los que se encuentra Flavio y mi tío Giorgio, y los sastres. |
Surgeons are the tailors, the plumbers, the carpenters—some would say the butchers—of the medical world: cutting, reshaping, reforming, bypassing, fixing. | Los cirujanos son los sastres, plomeros, carpinteros, algunos dirían los carniceros del mundo médico. Cortan, reforman, restauran, hacen puentes, arreglan. |
In shops and stores bargaining is not always possible or accepted though, but it is often wise to try, especially with the tailors. | En las tiendas y los almacenes de negociación no siempre es posible o aceptado, sin embargo, pero a menudo es conveniente intentar, sobre todo con la sastres. |
The man then called together all the tailors in the kingdom, and set them to work to make a sack, and it took them a fortnight. | Y, acto seguido, reunió a todos los sastres del país, los cuales se pasaron catorce días cosiendo un saco. |
The metal workers all have their little shops clustered together, as do the tailors, butchers, jewelers, wool dyers, spice merchants, carpet salesmen and so on. | Los trabajadores del metal tienen sus pequeñas tiendas juntas, al igual que los sastres, carniceros, los joyeros, tintoreros de lana, mercaderes de especias, vendedores de alfombras y así sucesivamente. |
The metal workers all have their little shops clustered together, as do the tailors, butchers, jewellers, wool dyers, spice merchants, carpet salesmen, and so on. | Todos los trabajadores del metal tienen sus pequeñas tiendas juntas aquí, igual que los tejedores, los carniceros, los joyeros, los tintoreros de lana, mercaderes de especies, vendedores de alfombras, y así todos. |
After the imperial decadence, Biarritz succumbed in the time until the peak arrived with the tailors that transformed it into the city of the fashion: Cocó Chanel, Laurent, Poiret, Molineux and others had its branches here. | Tras la decadencia imperial, Biarritz sucumbió en el tiempo hasta que llegó el auge con los modistos que la convirtieron en la ciudad de la moda: Cocó Chanel, Laurent, Poiret, Molineux y otros tenían aquí sus sucursales. |
In Sassari there are nine: the stonemasons (ie the stone workers), the travelers (people who travel for trade), the peasants, the carpenters, the gardeners, the shoemakers, the masons, the tailors and the massai. | En Sassari hay nueve: los canteros (los trabajadores de la piedra), los viajeros (personas que viajan para el comercio), los campesinos, los carpinteros, los jardineros, los zapateros, los albañiles, los sastres y el massai. |
As a rule, the tailors who are engaged in individual orders carry out all functions on creation of clothes: removal of measures, creation of patterns, sewing, fittings and decoration of a finished product. | Como regla, los sastres que se ocupan de los encargos individuales, cumplen todas las funciones por la creación de la ropa: el levantamiento de las medidas, la creación de los patrones, la costura, las pruebas y adornamiento del producto acabado. |
Our aim is to create value for the entire value chain involved in our business, from the tailors creating our products (click here to see our ethical policy) to the end customer, with the focus, of course, being on the end customer. | Nuestro objetivo es generar valor a lo largo de toda la cadena de negocio, desde los sastres que crean nuestros productos (haga clic aquí para conoce nuestra política sobre ética) hasta el cliente final, centrándose evidentemente en este último. |
