In the summer of 2014 the newly created parking space. | En el verano de 2014, la plaza de aparcamiento de nueva creación. |
In the summer of 2014 IS was at the peak of its power. | En el verano de 2014 IS estaba en la cima de su poder. |
In the summer of 2014 he signed for Celta, where he played for four seasons. | El verano de 2014 fichó por el Celta, donde jugó cuatro temporadas. |
In the summer of 2014 ISIS dominates much of the territory of Syria and Iraq. | En el verano de 2014 ISIS domina buena parte del territorio de Siria e Iraq. |
In the summer of 2014 the newly created parking space. (Real motorhome parking) | En el verano de 2014, la plaza de aparcamiento de nueva creación. (Espacio real) |
Outline of the configuration of the Spanish audiovisual media sector (up until the summer of 2014) | Esbozo de la conformación audiovisual española (hasta el verano de 2014) |
Caterina spend the summer of 2014 as a visiting professor (scholar) at INSEAD, Paris. | Durante el verano de 2014 Caterina tuvo una estancia como profesora visitante en INSEAD, París. |
I stayed in this apartment for 6 weeks during the summer of 2014 while studying at NYU Paris. | Me alojé en este apartamento durante 6 semanas durante el verano de 2014, mientras estudiaba en New York University Paris. |
Plus, with such exciting events held throughout the summer of 2014 you won't want to miss out! | ¡Además, usted no querrá perderse todos estos emocionantes eventos que se llevarán a cabo durante el verano de 2014! |
In the summer of 2014 they managed to bring together a group of 12 (young) motivated adults who wished to support these activities. | En el verano del 2014 consiguieron reunir un grupo de 12 (jóvenes) adultos motivados que desean sostener estas actividades. |
