The following shall be eligible for the slaughter premium: | Tendrán derecho a la prima por sacrificio los animales siguientes: |
Article 37 of Regulation (EC) No 2342/1999, in relation to the slaughter premium, | El artículo 37 del Reglamento (CE) no 2342/1999, en relación con la prima por sacrificio. |
(3)(8) or [the following antimicrobials were administered to the slaughter poultry: …;] | (3)(8) o [se administraron los siguientes antibióticos a las aves de corral destinadas al sacrificio:…;] |
Article 123 of Regulation (EC) No 1973/2004, in relation to the slaughter premium; | el artículo 123 del Reglamento (CE) no 1973/2004, en relación con la prima por sacrificio; |
Only live animals intended for slaughter may be brought into the slaughter premises, with the exception of: | En el local del sacrificio solo podrán introducirse animales vivos que vayan a ser sacrificados, con excepción de: |
In that case payment of the slaughter premium and the additional payments would lead to overcompensation of the beneficiaries. | El pago de la prima por sacrificio y de los pagos adicionales ocasionaría entonces un exceso de compensación de los beneficiarios. |
It supports the specific standards and recommendations on animal welfare of the OIE, including on the slaughter of animals. | Respalda las normas y recomendaciones específicas en materia de bienestar de los animales de la OIE, entre estas las relativas al sacrificio de los animales. |
You do not have to be a lamb to the slaughter. | No tienes que ser un cordero para el matadero. |
Help me to stop the slaughter of our children. | Ayúdame a detener el asesinato de nuestros niños. |
You will pay for the slaughter of my family. | ... Pagaras por la masacre de mi familia. |
