Tie the noses to each reindeer and fasten the strands. | Atar las narices a cada reno y asegurar los hilos. |
Twice he escaped right under the noses of the guards. | Dos veces se ha escapado en las mismas narices de los guardias. |
Some people snore with the noses, and nasal dilators will help in this case. | Algunas personas roncan con las narices, y dilatadores nasales ayudarán en este caso. |
He disappeared from right under the noses of protective detail. | Debe haber desaparecido bajo la nariz de los de protección. |
Often, the noses have an operated or surgical appearance that attracts attention. | A menudo, las narices tienen una apariencia operada o quirúrgica que llaman la atención. |
Intense perfume with notes of myrrh, vanilla and heliotrope, according to the noses. | Fragancia intensa con notas de mirra, vainilla y verrucaria, según el que huela. |
I can't believe all this is happening right under the noses of the police. | No puedo creer que todo esto ocurre justo bajo las narices de la policía. |
The smell of their fish rose to the noses of the great men. | El olor del pescado les dio en la nariz a los señores. |
Barcelona Street Arts: artists performing under the noses of the public. | Artes Callejeras de Barcelona: con artistas que se presentan al alcance de la audiencia. |
Where do the noses go? | ¿Dónde se coloca la nariz? |
