A number of the indicators cover self-reliance and income generation. | Algunos indicadores miden el grado de autosuficiencia y la generación de ingresos. |
COLOMBIA, BENIN and GUINEA requested assistance to apply the indicators. | COLOMBIA, BENIN y GUINEA solicitaron asistencia para aplicar los indicadores. |
These are the indicators of crisis, subject to data and statistics. | Estos son indicadores de crisis, sujetos a datos y estadísticas. |
Note: The order doesn't reflect the importance of the indicators. | Nota: El orden no refleja la importancia de los indicadores. |
Now the indicators have been removed from the selected cells. | Ahora los indicadores se han eliminado de las celdas seleccionadas. |
Note: The order doesn't show the importance of the indicators. | Nota: El orden no refleja la importancia de los indicadores. |
Subsequently the variables and the indicators were classified and analyzed. | Posteriormente, las variables y los indicadores fueron clasificados y analizados. |
Can we agree on the indicators for reliable information online? | ¿Podemos concordarnos sobre los indicadores de información confiable en línea? |
A similar discord is observed in the indicators as well. | Una discordia similar se observa en los indicadores también. |
What are the indicators of progress toward a more circular economy? | ¿Cuáles son los indicadores de avance hacia una economía más circular? |
