But in a case of animals like that, the attendances speak for themselves. | Pero con estos animales, el público ya ha escogido. |
This year's Convention received nationwide attention with the attendances by U.S. | Este año la Convención recibió la atención nacional con la asistencia del Senador de los E.U. |
That you can plan your visit accordingly, here are the attendances of the sales manager. | Así que usted puede planear su visita, aquí están las asistencias de los colegas. |
The rest of the attendances that are made to municipalities, in legal matters, economic, architectural and human resources, They are made for 103 municipalities from the central services of the Provincial, ubicados en la capital. | El resto de las asistencias que se hacen a los ayuntamientos, en materia jurídica, económica, arquitectónica y de recursos humanos, se realizan para los 103 municipios desde los servicios centrales de la Diputación Provincial, ubicados en la capital. |
An Italian newspaper published banner headlines saying that I was absent more than anyone else, simply because I started mid-term and they based their calculations on the few months after I joined, comparing the attendances to the previous three years. | Un periódico italiano publicó titulares que decían que había faltado a las sesiones más que nadie, simplemente porque empecé a tiempo parcial y basaron sus cálculos en los pocos meses que llevaba como miembro, comparando las asistencias con los tres años anteriores. |
