Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
In the case of the first appointment, the Executive Power shall fix the term of duration by drawing lots.
En el caso de la primera designación el Poder Ejecutivo nacional deberá determinar la duración de los mandatos por sorteo.
The term of duration in Startupxplore is by default 20 days or until the target amount of the transaction has been reached (if it is reached within 20 days).
El plazo de duración de la oportunidad en Startupxplore es, por defecto, 20 días o hasta que se haya alcanzado el importe objetivo de la operación (en caso de alcanzarse antes de 20 días).
Adaptability to your requirements.Venezuela Elite has the capability and willingness to adapt the programs and itineraries we propose to your particular requirements or needs regarding term of duration, dates and places.
Venezuela Elite tiene la capacidad y disposición a adaptar los programas e itinerarios propuestos, de acuerdo a sus requerimientos o necesidades particulares en cuanto a duración, fechas y lugares considerados, dentro de nuestro espectro de trabajo.
The Customer is informed that the Service may be subject to changes and developments, including in terms of pricing, should any legal and regulatory changes occur during the term of duration of the Contract Documents.
El Cliente está informado de que el Servicio puede sufrir modificaciones y cambios, incluyendo de precios, en caso de cambios legales y normativos que tengan lugar durante el período de duración de los Documentos Contractuales.
The current legislation stipulates that the term of duration of such an agreement must not exceed five years.
La legislación vigente estipula que el plazo de duración de un acuerdo de estas características no debe exceder los cinco años.
Palabra del día
la luna llena