El Kukenan tepui en la noche, Gran Sabana, sur de la Venezuela. | The Kukenan tepui at night, Gran Sabana, south of Venezuela. |
En segundo plano un tepui. Gran Sabana, sur de la Venezuela. | A tepuy in the background. Gran Sabana, south of Venezuela. |
El campamento Río Tek de noche, en segundo plano el Kukenan tepui. | The Rio Tek camp at night, Kukenan tepui in the background. |
Cerro Autana - El tepui Cerro Autana fue declarado monumento natural en 1978. | Cerro Autana - The tepui Cerro Autana was declared natural monument in 1978. |
El río Kukenan, en segundo plano el Kukenan tepui, Gran Sabana, sur de la Venezuela. | The Kukenan river, in the background the Kukenan tepui, Gran Sabana, south of Venezuela. |
Hemos insistido porque las bellezas naturales de esta tierra y el hecho mismo de los tepui son, definitivamente, irresistibles. | We insisted because the natural beauty of this land and the charm of the tepuis are, definitely, irresistible. |
El Sarisariñama fue el primer paso para abordar la compleja logística de los tepui del Amazonas, para entender las características geológicas y ambientales. | The Sarisariñama was the first step in addressing the complex logistics of the Amazonian tepui, to understand the geological and environmental characteristics. |
Muchas de las plantas que crecen en las cimas de los tepuies son endémicas. El Roraima es el tepui más alto de Venezuela. | Most of the vegetation you find there, grows only at the table mountains.The Roraima tepui is the highest in Venezuela. |
Día 5: Día entero de exploración en la cumbre del tepui, para descubrir algunos de sus mas representativos lugares en el singular paisaje. | Day 5: We will spend the entire day exploring the tepuy's summit to discover some of the most representative places in this singular landscape. |
El área entera de los tepui venezolanos es un parque protegido ya sea por las leyes estatales como de las normativas dictadas por los organismos internacionales. | The whole area of Venezuelan tepui is a natural park protected both from each country's national laws and from regulations implemented by international organisations. |
