Yo no quiero que nadie tenga pena de mí. | I don't want anyone to pity me. |
¿Quieres que yo tenga pena de ti? | You want me to pity you? |
Y cuando tenga pena, dame a alguien para consolar. | And when I grieve, give me someone to console. |
¿Cómo puede ser que no tenga pena? | How can be that it does not have pain? |
No tenga pena por nosotros aquí. | Don't be sorry for us up here... |
Habrá un día en el que mi alma no tenga pena. | There will be a day When my soul Is without sorrow |
¿Quieres que te tenga pena? | You want me to feel sorry for you? |
Sally está harta de tu drama, deja de intentar que tenga pena de ti, porque no está funcionando. | Sally's fed up of your drama, so give up trying to get her to feel sorry for you, because it's not working. |
Aún así, no tenga pena de llamar a su médico o ir al hospital si no está segura de si lo que le está pasando es en realidad, ¡el trabajo de parto! | Even so, don't be embarrassed to call your doctor or go to the hospital if you're uncertain whether this is the real thing! |
