Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To not be haunted by this ten years from now.
No estar obsesionado con esto dentro de diez años.
Until ten years from now when you're still single.
Hasta dentro de diez años si sigues soltero.
I figure that might be possible eight, ten years from now.
Supongo que eso sería posible en unos ocho o diez años.
What do you see your life like ten years from now?
¿Cómo imaginas que será tu vida dentro de 10 años?
Well he would've, if you'da gotten married ten years from now.
Lo hubiera hecho si te hubieras casado dentro de 10 años.
And I can hear you ten years from now.
Y puedo oírte dentro de diez años.
I figure that might be possible eight, ten years from now.
Estimo que podría ser factible dentro de ocho o diez años.
What will we be doing ten years from now?
¿Que estaremos haciendo dentro de diez años?
I don't want to look dated in the pictures ten years from now.
No quiero lucir anticuado en las fotos de diez años más.
I don't want to look dated in the pictures ten years from now.
No quiero lucir anticuado en las fotos de diez años más.
Palabra del día
aterrador