Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿De pura casualidad no dice "ten piedad"?
It doesn't say "Spare me" by any chance?
Por favor, por favor, ten piedad de mí.
Please. Please show me mercy.
Señor, ten piedad de nosotros!
Oh lord, please help us...
Te lo ruego, ten piedad en nuestra hora de necesidad.
I beg of you, have mercy in our hour of need.
¡Haz algo, ten piedad, ayuda a mi pobre hijo!
If you do anything, have mercy, help my poor son!
¡Vete, ten piedad de mi esposa y mi niño!
Go, have mercy on my wife and my child!
Por el amor de Dios ten piedad de mí.
For the love of heaven have mercy on me.
Oh Poderosa Isis, por favor ten piedad de mi.
Oh Mighty Isis, please have mercy on me.
Protege a nuestro pueblo y ten piedad de nosotros.
Protect our people and have mercy on us.
Michael, ten piedad de ti mismo y de mí.
Michael, have pity on yourself and on me.
Palabra del día
la broma