Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pintaba, tejía tapices y fue la segunda esposa de Franz Marc.
She was a painter, tapestry weaver and Franz Marc's second wife.
Me preguntaste por qué tejía una red tan lejos del mar.
You asked me why I was making a net so far from the sea.
Ella tejía todo el día.
She knit all day long.
El trabajador de la ciudad tejía.
The workers in the cities weave.
En poco tiempo, sin embargo, las máquinas de vapor alimentadas maquinaria que tejía telas en las fábricas textiles.
Before long, however, steam engines powered machinery that wove cloth in textile mills.
Donde la Dama Sol iluminaba el mundo con luz brillante, el Señor Luna tejía la oscuridad tras su estela.
Where Lady Sun cast the world in brilliant light, Lord Moon wove darkness in his wake.
Allí también, clavado en el piso, estaba el telar y una persona tejía como aprendiera de sus mayores.
Likewise, the loom was settled and someone was weaving as if learning from their elders.
Derrotado en un arachne de la competición se colgó y fue cambiado en una araña que tejía para toda la eternidad.
Defeated in a competition Arachne hanged herself and was changed into a spider weaving for all eternity.
Su trazado se tejía sobre estrechas callejuelas (hutong) en las que se alineaban las casas bajas con un patio interior (siheyuan).
Its layout is based on a grid of narrow alleys (hutong) lined with inner courtyard houses (siheyuan).
Tomaba los frutos de la lectura de cada semana y tejía estos intrincados tapices de pensamiento antiguo y humanista. para oírlo hablar.
He would takes the fruits of each week's reading and he would weave And people would come from all over to hear him speak.
Palabra del día
compartir