Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Debo decir, Castle, que te vamos a echar de menos por aquí.
I gotta say, Castle, we're gonna miss you around here.
Williams, te vamos a echar de menos por aquí.
Williams, you're gonna be missed around here.
Jason, te vamos a echar de menos por aquí.
Okay, Jason, we're sure gonna miss you around here.
Oh, te vamos a echar de menos.
Oh, we're gonna miss you.
Jean-Louis, creo que el calor de los aplausos expresa, mejor que cualquier discurso, hasta qué punto te vamos a echar de menos.
Mr Bourlanges, I hope that the warmth of this applause tells you, more than any speech, how much we will miss you.
Nos alegra que tengas esta oportunidad, pero te vamos a echar de menos.
We're glad you have this opportunity, but we're gonna miss you.
Te vamos a echar de menos, tío George.
We're gonna miss you, Uncle George.
Te vamos a echar de menos por aquí.
We're gonna miss you around here.
Te vamos a echar de menos más de lo que te imaginas.
We're gonna miss you... more than you know.
Te vamos a echar de menos por aquí.
We're gonna miss you around here.
Palabra del día
el cementerio