Allí pudo recibir la Eucaristía que tanto deseaba. | There he was able to receive his long-desired First Communion. |
El diseño personalizado le dio a Amanda el espacio que ella tanto deseaba, aprovechando al máximo todo el espacio del clóset y permitiéndole realmente exhibir y acceder fácilmente a su ropa y su colección de zapatos y carteras. | The custom design gave Amanda the much-needed space she desired, maximizing the entire closet space and allowing her to really showcase—and easily access—her clothing and collections of shoes and handbags. |
El viaje a Europa que tanto deseaba hacer. | The trip to Europe you have so looked forward to. |
Por lo tanto deseaba sinceramente recuperar el amor original de mi terruño. | Therefore I sincerely wished to recover the original love of my homeland. |
Di lo, lo que todavía no había escuchado, pero tanto deseaba. | Tell me, what she haven't heard, but it would. |
Llegando a casa pudimos darle a Rosa lo que tanto deseaba. | Arriving home we were able to give Rosa want she so much wanted. |
Incluso tras los intensos esfuerzos, no podemos alcanzar lo que tanto deseaba. | Even with Herculean efforts, we could not achieve what I wanted. |
Tenemos la oportunidad de vivir las Constituciones que Marie Madeleine tanto deseaba darnos. | We have the opportunity to live the Constitutions which Marie Madeleine so desired to give us. |
En un par de horas, habría conseguido lo que tanto deseaba: la libertad. | Within a couple of hours, he'd have what he'd wanted so badly. His freedom. |
Así consiguieron ofrecerle a Constantin la posibilidad de hacer lo que él tanto deseaba: vivir. | So they were able to offer Constantin what he wanted so much: life. |
