No, take one out of the house. | No, saca una de la casa. |
You ever seen someone take one out in the middle of the street? | ¿Has visto a alguien que se saque un ojo en mitad de la calle? |
And then, every one in a while, he'd take one out and surprise me. | Y, de vez en cuando, tomaba uno y me sorprendía. |
Besides, we only have to take one out to weaken their power of three. | Solo debemos derrotar a una para debilitar a las tres. |
Beautiful car! I'd love to take one out for a spin. | ¡Coche hermoso! Amaría sacar un para una vuelta. |
Let's take one out. | Vamos a sacarle uno. |
Take ten identical coins and mark them one to ten, place them in your pocket, then take one out. | Toma diez monedas idénticas y numéralas del uno al diez, ponlas en tu bolsillo, luego saca una. |
One day, you'll take one out and taste it, and it's as if the heavens open up for you. | Un día, sacarás una y la probarás, y será como si los cielos se abrieran para ti. |
Open packet of cigarettes and take one out, light it up and see how it burns out slowly on the screen of your phone. | Abra el paquete de cigarrillos y tomar uno, luz hacia arriba y ver cómo se quema lentamente en la pantalla de su teléfono. |
Well, I noticed you admiring mine, so I thought I'd let you take one out for a spin, eh? | Bueno, me di cuenta que te gustaba la mía, así que pensé en dejarte esa un rato. |
