Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The European Parliament, as a representative of European public opinion, has a duty to take heed of the messages and react accordingly.
El Parlamento Europeo, en representación de la opinión pública europea, está obligado a recibir los mensajes y a tomar una postura consecuente.
It's imperative to take heed of Smith's advice. Update your Windows machines, install a security solution, make backups often and keep at least one of them offline, change your passwords, beware of phishing emails and implement two-factor authentication.
Es imperativo seguir el consejo de Smith y de todos los expertos de seguridad: actualizar los sistemas, instalar una solución de seguridad, hacer backup, usar contraseñas fuertes y únicas, tener cuidado con correos y sitios engañosos e implementar doble autenticación.
Preferably, you should never ever take heed of these things.
Preferiblemente, Usted nunca debe tomar cuidado de estas cosas.
Unfortunately we did not take heed of those dire warnings.
Desgraciadamente no hemos hecho caso de estas serias advertencias.
And we ask you to take heed of this.
Y pedimos que pongan atención a esto.
It will, however, take heed of them in the implementation regulations.
Sin embargo, las tendrá en cuenta en las normas ejecutivas.
Christians must ever take heed of pride.
Los Cristianos siempre deben cuidarse del orgullo.
I call on the Commission to take heed of Michel Rocard's report.
Le ruego a la Comisión que tenga en cuenta el informe de Michel Rocard.
I shall take heed of your advice and go through life with a grin.
Tomaré en consideración tu consejo... y seguiré viviendo con una sonrisa.
The thing is, you really need to listen and take heed of what they say.
La cosa es, usted realmente necesita escuche y tome la atención de lo que dicen.
Palabra del día
el tejón