The rest of political leaders have simply been swept aside. | El resto de los líderes políticos simplemente han sido barridos. |
But the socialists were swept aside by the working class. | Pero los socialistas fueron desbordados por la clase trabajadora. |
The curtain is swept aside, and the unknown is made known. | La cortina está descorrida, y lo desconocido se vuelve conocido. |
Barus swept aside all his opponents in the first half of the tournament. | Barus barrió a todos sus oponentes en la primera mitad del torneo. |
Those worries appear to have been swept aside. | Esas preocupaciones parecen haber sido barridos. |
But Van's protest was swept aside. | Pero la protesta de Van fue rechazada. |
The criticism was soon swept aside. | Pronto se acallaron las críticas. |
Even if they are not destroyed, they may be swept aside by independent working class actions. | Aunque no sean destruidas, pueden estar dominadas por acciones independientes de la clase obrera. |
The design solutions used earlier were swept aside at once: the submarine of the future was born. | Las soluciones de diseño utilizadas anteriormente se barrieron a la vez: nació el submarino del futuro. |
The untrustworthy British may have to be swept aside or crushed, but what is wrong with that? | Los poco fiables ingleses tendrán que ser apartados o aplastados, pero ¿qué problema hay en hacerlo? |
