Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
A negative comment from the audience stuck in my mind, though.
Un comentario negativo de la audiencia se pegó en mi mente, aunque.
I remembered those words. They stuck in my mind.
Yo recordaba esas palabras, se quedaron grabadas en mi mente.
This phrase has stuck in my mind.
Esta frase aún persiste en mi mente.
That stuck in my mind.
Eso me quedó rondando en mi cabeza.
Two images stuck in my mind.
Se me quedaron grabadas dos imágenes.
For now, it is still a dream. One thing, though, stuck in my mind.
Por ahora, todavía es un sueño, pero este sueño se ha quedado grabado en mi mente.
It's just an idea that had stuck in my mind and I wanted to air it.
Es una idea que se me había quedado inconclusa que quería aprovechar la oportunidad.
The music of this Revolutionary Ballet is so beautiful, and I was happy to have it stuck in my mind.
La música de este ballet revolucionario es tan bella y me alegró tenerla grabada en la mente.
But he wrote one thing that stuck in my mind ever since I read it when I was a schoolgirl.
Escribió una frase que se me quedó en la mente desde que la leí cuando era una colegiala.
In fact, these words stuck in my mind from the first day when we all attended the inaugural dinner and introduced ourselves.
De hecho, estas palabras se quedaron en mi cabeza desde el primer día en que asistimos a la cena inaugural y nos presentamos.
Palabra del día
el anís