Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Recycling paper spam helps, but reuse is a stopgap measure.
Reciclaje de spam papel ayuda, pero la reutilización es una medida provisional.
So we started out thinking this was a stopgap measure.
Por eso empezamos a pensar que esto era una medida provisional.
This would be a stopgap solution until direct election became possible.
Sería una solución provisional hasta que la elección directa fuera posible.
However, that is just a stopgap measure.
Sin embargo, esa es solo una medida provisional.
It's only a stopgap until we get back on our feet.
Solo es algo temporal hasta que volvamos a levantarnos.
The action is taking stopgap services, landscaping, drenagem.
La acción está tomando los servicios provisionales, movimiento de tierras, drenagem.
Improvised stopgap solutions are thus a thing of the past.
Soluciones de emergencia improvisadas son cosa del pasado.
But it's a stopgap for me.
Pero es un recurso temporal para mí.
The presence of the regional force, therefore, is only a stopgap measure.
La presencia de la fuerza regional, por lo tanto, es solo una medida provisional.
But I'd just be a stopgap. And I don't want to be.
Pero yo solo sería un relleno momentáneo y no quiero serlo.
Palabra del día
crecer muy bien