This does not mean, however, that in practice output stays the same. | Esto no significa, sin embargo, que la salida permanece en la práctica igual. |
London is a city of constant change, nothing stays the same. | Londres es una ciudad en cambio constante, nada permanece igual. |
The body is constantly changing–it never stays the same. | El cuerpo esta constantemente cambiando – nunca permanece el mismo. |
Edit the design of the survey—the link stays the same. | Editar el diseño de la encuesta: el enlace permanece igual. |
In any case, the ultimate goal stays the same. | En cualquier caso, el objetivo final sigue siendo el mismo. |
There's a divorce and a wedding and everything stays the same. | Hay un divorcio y una boda y todo sigue igual. |
The light in the Heavens stays the same and doesn't change. | La luz en los Cielos permanece igual y no cambia. |
Details vary, but the basic structure stays the same. | Los detalles varían, pero la estructura básica permanece igual. |
It's not right if the view stays the same. | No está bien si la vista sigue siendo la misma. |
But nothing in the universe stays the same over time. | Pero nada en el universo se mantiene igual con el tiempo. |
