It was the time to make a new start to realize this. | Era el tiempo de efectuar un comienzo nuevo para realizar esto. |
You'll start to realize this is a very small business. | Vas a empezar a darte cuenta que este es un negocio muy pequeño. |
I start to realize you knew something was very Wrong. | Comienzo a darme cuenta que sabían que algo andaba mal. |
When did you start to realize that "Hey, maybe Cropsey is real"? | ¿Cuándo comenzó a darse cuenta de que "Hey, tal vez Cropsey es real"? |
I start to realize I got a chance to make amends. | Empiezo a darme cuenta de que tengo la oportunidad de redimirme. |
We start to realize that something on earth in geometry is wrong. | Que comencemos a notar que algo en la geometría terrestre anda mal. |
They start to realize that they can control the outcome of their treatments. | Ellos empiezan a darse cuenta de que pueden controlar el resultado de sus tratamientos. |
Soon you'll start to realize, we're not that different, you and me. | Pronto te empezarás a dar cuenta.No somos tan diferentes, tú y yo. |
Then, you start to realize you have a huge challenge in front of you. | Luego, empezar a reconocer que se tiene un gran desafío frente de usted. |
Believe me you will be surprised when you start to realize this new early training. | Créeme que te sorprenderás cuando comiences a realizar este nuevo entrenamiento temprano. |
