Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
So if you'll just stand aside, I'll handle it myself. | Así que si se apartan me ocuparé de él yo solo. |
You stand aside, I'll get him with this. | Solo apártate, voy a cogerlo con esto. |
We're coming in, so stand aside. | Vamos a entrar, así que apártese. |
Then please stand aside for people who actually have money with us. | Entonces por favor apártate y deja pasar a la gente que sí tiene dinero con nosotros. |
As the prophecies are coming true so fast, we must not stand aside as onlookers. | Ya que las profecías se están haciendo realidad muy rápido, no debemos permanecer como espectadores. |
If you can just stand aside. | Si pudiesen hacerse a un lado... |
So you're going to stand aside and let him do his job and deal with the 456. Immediately. | Así que van a apartarse, y dejarlo hacer su trabajo y lidiar con el 456, inmediatamente. |
NOBODY with a beating heart and a functioning conscience should stand aside. | Que NADIE con un corazón que late y una conciencia que opera se haga a un lado. |
But the outbreak of world war made it impossible for and the Ottoman Empire to stand aside. | Pero el estallido de la guerra mundial le hizo imposible permanecer al margen. |
You mean that I won't simply stand aside and let you have the woman you want? | ¿Te refieres a que debo simplemente apartarme y dejar que tengas a la mujer que quieres? |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!