Volatility and stability of prices are greatly affected by trading hours. | La volatilidad y la estabilidad de los precios se ven muy afectadas por los horarios de trading. |
It must continue to integrate both the objectives of stability of prices, and profitability of investment. | Debe seguir integrando al mismo tiempo los objetivos de estabilidad de precios y de rentabilidad de las inversiones. |
Secondly, the stability of prices must be maintained, as inflation hits the less privileged sectors of society hardest. | En segundo lugar, debe mantenerse la estabilidad de precios, pues la inflación castiga con más dureza a las capas menos favorecidas. |
Fausto Herrera, Minister of finance, said that studies are underway to determine the stability of prices in recent weeks. | Fausto Herrera, ministro de Finanzas, dijo que se están realizando estudios para determinar la estabilidad del alza de precios registrado en las últimas semanas. |
The central bank of Serbia will keep on contributing by maintaining the stability of prices and financial sector. | El Banco Central continuará dando su aporte a través del mantenimiento de la estabilidad de los precios y del sector financiero. |
The inflation rate of 2.4% y. does not allow the worker to have any significant loss of income, guaranteeing the stability of prices. | La inflación del 2.4% al año hace con que el trabajador no tenga pérdidas salariales significativas garantizando la estabilidad de precios. |
A related issue is that of ensuring stability of prices in order to avoid fluctuations in the income of the producer. | Una cuestión relacionada con lo anterior es la de garantizar la estabilidad de los precios a fin de evitar fluctuaciones en los ingresos del productor. |
The argument was not substantiated and to the contrary, the public information sources confirm a relative stability of prices in the second quarter of 2013. | Este argumento no se fundamentó y, por el contrario, las fuentes públicas de información confirman una estabilidad relativa de los precios en el segundo trimestre de 2013. |
To that end, the central bank uses several instruments designed to guarantee the stability of prices, favour economic prosperity and preserve confidence in the Swiss franc. | El banco central dispone de varios instrumentos para garantizar, sobre todo, la estabilidad de los precios, favorecer la evolución coyuntural y preservar la confianza en el franco suizo. |
The SMU is a reference that enjoys greater stability than the dollar, both for the emission of bonds and the stability of prices in the region. | En definitiva, la UMS es una referencia que goza de mayor estabilidad que el dólar, tanto para la emisión de bonos como para la comparación de precios dentro de la región. |
