The monk's left leg was splinted and heavily bound. | La pierna izquierda del monje estaba entablillada y fuertemente atada. |
Dislocated teeth must be repositioned and splinted. | Los dientes dislocado deben ser reposicionados y ferulizados. |
The affected finger must be splinted and the patient brought to a doctor. | El dedo afectado se debe entablillar y el paciente debe ser llevado al médico. |
Then the tooth is splinted. | Luego el diente será ferulizado. |
Her leg is splinted, and her injured ribs are wrapped in strips of clean cloth. | Su pierna está entablillada, y sus costillas dañadas están rodeadas por tiras de ropa limpia. |
If your injury is less severe, your hand will be dressed and splinted. | Si su lesión es menos severa, se le colocará un vendaje y tablilla en la mano. |
After osseointegration, the implants at positions 25 and 26 will be restored with splinted crowns. | Después de la osteointegración, los implantes de las posiciones 25 y 26 se restaurarán con coronas ferulizadas. |
A 67-year-old patient presented with splinted crowns in the maxilla requiring replacement. | Una paciente de 67 años se presentó con coronas bloqueadas en el maxilar superior que era preciso sustituir. |
He carefully splinted and wrapped the broken limb, immobilizing it until the bones could heal properly. | Con cuidado el entablilló y vendó el miembro roto, inmovilizándolo hasta que los huesos sanasen apropiadamente. |
Case report by Dr Karl-Ludwig Ackermann, Filderstadt, GermanyA 67-year-old patient presented with splinted crowns in the maxilla requiring replacement. | Informe de caso del Dr. Karl-Ludwig Ackermann, Filderstadt, AlemaniaUna paciente de 67 años se presentó con coronas bloqueadas en el maxilar superior que era preciso sustituir. |
