The atmosphere becomes even more spine-chilling thanks to the music effects. | El ambiente se vuelve incluso más escalofriante gracias a los efectos de la música. |
Tough and tenacious, with spine-chilling power. | Resistente y tenaz, con potencia escalofriante. |
Play spine-chilling atmospheres, clusters, and hybrid textures in real time. | Toca atmósferas, grupos de sonidos y texturas híbridas de lo más escalofriantes en tiempo real. |
There are plenty of gloomy locations and spine-chilling puzzles which can keep your festive mood. | Hay muchas posiciones sombrías y los rompecabezas escalofriantes que pueden guardar su humor festivo. |
THRILL is a performance instrument for playing spine-chilling atmospheres, clusters, and hybrid textures. | THRILL es un instrumento perfecto para tocar atmósferas escalofriantes, grupos de sonidos y texturas híbridas. |
After roughly two hours of spine-chilling strolling, your tour concludes at the Plaza de la Independencia. | Tras aproximadamente dos horas de escalofriante caminata, el recorrido termina en la Plaza de la Independencia. |
Alarmingly, the nuclear competition between India and Pakistan has now entered a spine-chilling phase. | De forma inquietante la rivalidad nuclear entre la India y Pakistán acaba de entrar en una fase escalofriante. |
In spite of this spine-chilling data, the government is not even considering a change of attitude. | A pesar de estos datos escalofriantes, el gobierno sigue sin considerar siquiera un cambio en su actitud. |
With seven fantastical lands to explore, the park offers a slew of attractions from the sweet to the spine-chilling. | Con siete fantásticas tierras para explorar, el parque ofrece numerosas atracciones que van desde lo adorable a lo escalofriante. |
His sculptures are never pleasing; they are convulsive; they stun us; one could almost say they are spine-chilling. | Sus esculturas están siempre lejos de complacer; son revulsivas; nos golpean; casi podría decirse que son estremecedoras. |
