Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
The third special characteristic of our human life is its great meaning.
La tercera característica de nuestra vida humana es su gran significado.
The Master's degree in Food Company Management has a special characteristic.
El Máster en Gestión de Empresas Alimentarias tiene una particularidad.
However a rather special characteristic of the medicine is its anti-catabolic capacities.
Sin embargo una calidad bastante especial de la droga es su capacidad anti-catabólicas.
However a rather special characteristic of the medication is its anti-catabolic abilities.
Sin embargo una calidad del medicamento en lugar uno-de-uno-bueno es su capacidad anti-catabólicas.
However a rather special characteristic of the medicine is its anti-catabolic abilities.
Sin embargo, una calidad de la droga en su lugar uno-de-uno-bueno es su capacidad anti-catabólicas.
This special characteristic guarantees an unchanging mineral content, because the entire production comes from a single spring.
Esta particularidad garantiza una composición mineral invariable, pues toda la producción procede de un manantial único.
Its roots rarely go beyond 20 meters deep, but they have a very special characteristic.
Sus raíces raramente superan los 20 metros de profundidad, pero tienen una característica muy especial: son pivotantes.
Due to this special characteristic of nature, carob seeds were used as the measuring unit for diamonds in antiquity.
Por esa peculiaridad en la antigüedad se utilizaban las semillas del algarrobo como unidad de medida para los diamantes.
A special characteristic of this inline system is the high flexibility for the user, because the most diverse production possibilities are available.
La peculiaridad de este sistema en línea es la gran flexibildad para el usuario, porque tantas posibilidades de producción diversas están disponibles.
It is noticeable that this requirement is not in the Directive 2001/29, but it is a special characteristic of the Spanish Law.
Es de destacar que este requisito no viene impuesto por la Directiva 2001/29, sino que es propio de la legislación española.
Palabra del día
la rebaja