Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Hey, speaking of which, what is up with you and Sean de Luca?
Oye, a propósito, ¿qué pasa con Sean DeLuca y contigo?
Oh, and speaking of which, do you have a pen or a pencil?
Por cierto, ¿tienes un bolígrafo o un lápiz?
Oh, speaking of which, tomorrow, bring in a pair of your dad's pants.
Por cierto, mañana, trae pantalones de tu padre.
So speaking of which. Where's Piper?
Por cierto, ¿dónde está Piper?
Well, speaking of which, where's Bryce?
Por cierto, ¿dónde esta Bryce?
Yeah, and speaking of which, when do I get you on the couch?
Si, a propósito, cuando podré tenderte sobre un sofá?
Yeah, speaking of which, we want our cash in the van.
Sí, hablando de eso, queremos nuestro efectivo en la furgoneta.
Hey, speaking of which, are you moving slowly on purpose?
Oye, hablando de eso, ¿te estás moviendo despacio a propósito?
And speaking of which, it is time to do the news.
Y hablando de eso, es hora de las noticias.
Yeah, speaking of which, uh, the wife's got a name.
Sí, hablando de eso, la mujer tiene un nombre.
Palabra del día
el portero