However, USB and smart card authentication dialogs span across monitors. | No obstante, los diálogos de tarjeta inteligente y USB abarcan los distintos monitores. |
Our services span across advertising solutions for PC, tablet and mobile games. | Nuestros servicios incluyen soluciones publicitarias para juegos en ordenadores, tablets y móviles. |
These can span across borders and aim at physical targets or the cyberspace. | Estos fenómenos pueden cruzar fronteras e ir dirigidas tanto a objetivos físicos como al ciberespacio. |
Reduce the complexity of managing mission critical SAP jobs that span across SAP and non-SAP applications. | Reduzca la complejidad de administrar tareas críticas de SAP que abarcan a aplicaciones SAP y de otro tipo. |
The benefits of this enterprise-wide collaboration span across mobility, productivity and connectivity, without compromising security or budget. | Los beneficios de esta colaboración empresarial abarcan la movilidad, la productividad y la conectividad sin comprometer la seguridad o el presupuesto. |
Build messaging campaigns that include multiple experiences and span across different pages and touch-points in the customer journey. | Crea campañas de mensajería que incluyan múltiples experiencias y abarquen diferentes páginas y puntos de contacto en el viaje del cliente. |
These threats can span across borders and aim at physical targets or the cyberspace with attacks arising from different sources. | Estas amenazas pueden cruzar fronteras e ir dirigidas tanto a objetivos físicos como al ciberespacio, con ataques procedentes de diversas fuentes. |
There are some countries in the world that span across two or three time zones, but many fall within one. | Hay muchos países en el mundo a los que le atraviesan dos y hasta tres zonas horarias, pero muchos están dentro de una. |
Located on the 11th floor, this laidback venue enjoys spectacular views that span across Lima city and out into the Pacific. | Ubicado en el piso 11, este apacible lugar goza de espectaculares vistas que se extienden por la ciudad de Lima y el Pacífico. |
They require minimal perimeter framing,creating virtually seamless glass walls that can be hundreds of feet long andcan span across elevations. | Requieren un marco perimetral mínimo, creando paredes de vidrio virtualmente sin costura que pueden medir cientos de pies de largo y abarcar las alturas. |
