Lo que significa que para la próxima semana, soy toda tuya. | Which means that for the next week, I'm all yours. |
Gozame papacito, este día soy toda tuya. | Gozame papacito, this day I am all yours. |
Te prometo que, cuando el trato esté cerrado, soy toda tuya. | I promise, once the deal is done, I'm all yours. |
Si es bueno, soy toda tuya, y gratis. | If it's good, I'm all yours for free. |
Si me das una aspirina, soy toda tuya. | You get me one aspirin, I'm yours. |
En ese caso, soy toda tuya. | In that case, I'm all yours. |
El sombrero y soy toda tuya. | Just my hat and I'm all yours. |
Desde ahora, soy toda tuya. | From now on, I am all yours. |
Así que, hasta entonces, soy toda tuya. | So, until then, I'm yours. |
Desde ahora, soy toda tuya. | From now on, I am all yours. |
