Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿Puedo hacer una reserva si no soy socio de SPG, Marriott Rewards o Ritz-Carlton Rewards?
Can I make a reservation if I am not an SPG, Marriott Rewards or Ritz-Carlton Rewards member?
¿Puedo hacer una reserva si no soy socio de SPG, Marriott Rewards o Ritz-Carlton Rewards?
Can I make a reservation if I am not a SPG, a Marriott Rewards or a Ritz-Carlton Rewards member?
Ahora soy socio de esta firma, y es lo que te mereces
I'm now a partner at this firm, and it's what you deserve.
Veréis... no soy socio de la compañía.
See... I'm not a partner in the company.
Me hiciste caso porque yo soy socio de este negocio.
DANNY: You listened to me because I'm a partner in this business.
Me hiciste caso porque yo soy socio de este negocio.
DANNY:You listened to me because I'm a partner in this business.
Sabes que soy socio de Travers, ¿no?
You know that I'm Travers's partner, don't you?
¡Sí, soy socio de la Familia de las Girl Scouts!
Yes, I am a Girl Scout Family Partner!
Ahora soy socio de la empresa.
I'm a partner in the firm now.
Ahora soy socio de mi padre, y eso es todo lo que me importa.
I'm partners with my dad now, and that's all that matters to me.
Palabra del día
cursi