Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
No soy consciente de que haya dicho algo divertido, Henrietta.
I am not aware that I have said anything amusing, Henrietta.
No soy consciente de que estamos en una primera base de nombre.
I'm not aware that we're on a first name basis.
No soy consciente de que tenga una relación con la dama.
I am not aware that you are a relation of the lady.
También soy consciente de que cada nuevo informe entra en conflicto con el anterior.
I'm also aware that every new report conflicts with the last.
Y, mira, soy consciente de que no me debes nada.
And, look, I am aware that you owe me nothing.
No, fue mi idea y soy consciente de los riesgos...
No, it was my idea, and I'm aware of the risks...
No soy consciente de ningún debate en curso sobre precios.
I am not aware of any ongoing discussion on prices.
Por tanto, soy consciente de la importancia de esta cuestión.
I am therefore aware of the importance of this matter.
Y sí, soy consciente de que no son muy buenas noticias.
And yes, I'm aware that's not very good news.
Yo soy consciente de toda mi gente, donde quiera que estén.
I'm aware of all my people, wherever they are.
Palabra del día
el rocío