soy consciente de
- Ejemplos
No soy consciente de que haya dicho algo divertido, Henrietta. | I am not aware that I have said anything amusing, Henrietta. |
No soy consciente de que estamos en una primera base de nombre. | I'm not aware that we're on a first name basis. |
No soy consciente de que tenga una relación con la dama. | I am not aware that you are a relation of the lady. |
También soy consciente de que cada nuevo informe entra en conflicto con el anterior. | I'm also aware that every new report conflicts with the last. |
Y, mira, soy consciente de que no me debes nada. | And, look, I am aware that you owe me nothing. |
No, fue mi idea y soy consciente de los riesgos... | No, it was my idea, and I'm aware of the risks... |
No soy consciente de ningún debate en curso sobre precios. | I am not aware of any ongoing discussion on prices. |
Por tanto, soy consciente de la importancia de esta cuestión. | I am therefore aware of the importance of this matter. |
Y sí, soy consciente de que no son muy buenas noticias. | And yes, I'm aware that's not very good news. |
Yo soy consciente de toda mi gente, donde quiera que estén. | I'm aware of all my people, wherever they are. |
Sr. DUBOST: Sr. Presidente, yo mismo no soy consciente de esto. | M. DUBOST: Mr. President, I myself am not aware of this. |
También soy consciente de que esta charla aparecerá en internet. | I'm also aware that this talk will appear on the internet. |
Sí, soy consciente de la urgencia de la situación, Doctor. | Yes, I'm well aware of the urgency of the situation, Doctor. |
Y soy consciente de todo esto, pero yo solo... | And I am aware of all of this, but I just... |
Y me dijo: "Sí, soy consciente de éso." | And he said: "Yes, I am aware of that." |
De nuevo, soy consciente de los problemas de base jurídica. | Again, I am aware of the problems with the legal basis. |
Naturalmente, soy consciente de que algunos diputados no están contentos. | I am, of course, aware that some members are not happy. |
Y soy consciente de todo esto, pero yo solo... | And I am aware of all of this, but I just... |
Sí, soy consciente de lo que hay en juego, gracias. | Yeah, I'm aware of the stakes, thank you. |
Obviamente, soy consciente de que existen ciertos problemas. | Obviously I am aware that there are certain problems. |
