Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
With the cooperation of local police, COINTELPRO was known to infiltrate and sow discord in pro-independence groups up until the 1980s.
Con la cooperación de la policía local, COINTELPRO se infiltró y desbarató los grupos independentistas hasta la década del 80'.
It can sow discord, instill factionalism, and spread confusion.
Puede sembrar discordia, inculcar faccionalismo y generar confusión.
It is also to avoid criticism under, disqualifications, sow discord creating misunderstandings or misinterpretations.
Es también evitar criticas acerbas, descalificaciones, sembrar discordia creando malentendidos o equívocos.
Nevertheless, the Turkish reserve the right to sow discord among their neighbors.
No obstante, los turcos se reservan el derecho de sembrar la discordia entre sus vecinos.
I do not understand why she wants to sow discord?
No entiendo por qué quiere sembrar la discordia?
And attempts to sow discord in the new family often look quite innocent.
Y los intentos de sembrar la discordia en la nueva familia a menudo se ven muy inocente.
And above all, stop reading certain blogs or facebook pages that sow discord.
Y, sobre todo, dejar de leer ciertos blogs o páginas de facebook que siembran la discordia.
They sow discord and confusion and hinder many from coming to the knowledge of the truth.
Ellos siembran discordia y confusión e impiden que muchos lleguen al conocimiento de la verdad.
Some like to sow discord instigating and provoking distrust and criticism in others.
A algunos les gusta sembrar la cizaña instigando y provocando en los otros la desconfianza y la crítica.
It means avoiding sins that will sow discord among the people or lead to destruction.
Esto significa evitar todos los pecados que siembran discordia entre la gente o que llevan hacia la destrucción.
Palabra del día
la lana