I would also urge him to pay attention to two areas which are likely to be lost in the sound and fury of other debates. | Quisiera también instarlo a que preste atención a dos zonas que corren peligro de quedar perdidas en la algarabía de otros debates. |
The report was full of sound and fury signifying nothing. | El informe estaba lleno de mucho ruido y pocas nueces. |
All this sound and fury was going nowhere. | Todo este sonido y furia iban en ninguna parte. |
And then dissent came out into the open with great sound and fury. | Y luego la disidencia salió a la luz con gran sonido y furia. |
Occasionally, hits and rapid trains passing under the windows wrapped in sound and fury. | De vez en cuando, trenes imparables y vertiginosos pasaban bajo las ventanas envueltos en ruido y furia. |
You know, could just be lots of sound and fury, but Vanity Fair is into it too. | Ya sabes, podría ser solo mucho ruido y pocas nueces, pero Vanity Fair también está en ello. |
Facebook is updating the Shakespearean telling of a tale full of sound and fury, signifying nothing. | Facebook es la actualización de la narración de un cuento de Shakespeare lleno de ruido y furia, significando nada. |
Shakespeare said, "Life was full of sound and fury, "and in the end, signified nothing." | Shakespeare dijo que la vida estaba llena de ruido y furia y al final no significaba nada. |
Usually a discussion will be a very emotional experience with a good deal of sound and fury and not much true communication. | Generalmente una discusión será una experiencia muy emocional con mucho ruido y furia y poca comunicación real. |
While stirring up such great turmoil and sound and fury within our society today, the real manipulators of power are never seen and never affected. | Mientras provocan mucho tumulto, ruido y furia hoy día dentro de nuestra sociedad, los verdaderos manipuladores de poder nunca son vistos y nunca son afectados. |
