Anteriormente, esos conflictos se solucionaban según las costumbres y normas tradicionales. | Previously, those conflicts were settled according to traditional customs and norms. |
Todos los problemas se solucionaban con la unión que hace la fuerza. | All problems were solved with unity that makes strength. |
Y de esa manera, ambos problemas se solucionaban. | And just like that, both of your problems were solved. |
Cuando los seres humanos poblaban el planeta, problemas como estos se solucionaban. | When people were on the planet, problems like this would be repaired. |
Cualquier necesidad propia te la solucionaban sin tener que hacerlo. | Any need of your own would solve it without having to do it. |
Normalmente las denuncias se solucionaban mediante conciliación. | Usually complaints were settled by conciliation. |
Sí, tenían sus luchas de poder en el club, pero siempre lo solucionaban. | Yes, they had their power struggles at the club, but they always worked it out. |
Muchas preguntas han aludido a las Directrices integradas y acerca de si solucionaban las cuestiones actuales. | Many questions pertained to the integrated guidelines and whether they solved current issues. |
Mientras los dos artistas solucionaban sus diferencias, Carte mantuvo el Savoy abierto con reestrenos de sus trabajos anteriores. | While the two artists worked out their differences, Carte kept the Savoy open with revivals of their earlier works. |
Además, mientras solucionaban los problemas causados por su hijo, sus propias vidas empezaban a verse en problemas. | Moreover, while cleaning up the mess that their son created, their own lives were beginning to be messed up. |
