Resultados posibles:
solucionar
Parecía que cuando solucionaba un problema, aparecía otro. | It seemed that when a problem solved, appeared another. |
El dinero, el soborno, eso se solucionaba fácil. | The money, the bribery, all that could be solved easily. |
¿Y qué pasaría si esto no se solucionaba para el sábado? | And what if this thing isn't fixed by Saturday? |
Visite AYUDA SOCIAL para descubrir cómo ella solucionaba los problemas de su pueblo. | Visit SOCIAL WORK to discover how she met these needs. |
Parecía que cuando solucionaba un problema aparecía otro. | It seemed as one problem was solved a new one arose. |
Si Drew no lo solucionaba rápido, iba a desaparecer en el mar. | If Drew didn't get it together quick, he was going to be lost at sea. |
Parecía que cuando solucionaba un problema, aparecía otro. | It seemed that as one problem was solved a new one arose. |
Solía creer que el wok lo solucionaba todo, pero ahora sé que no. | I used to think the wok solved everything, but now I know otherwise. |
Parecía que cuando solucionaba un problema, aparecía otro. | It seemed that just as one problem was solved a new one arose. |
Parecía que cuando solucionaba un problema, aparecía otro. | It seemed as soon as one problem was solved, a new one arose. |
Simplemente solucionaba un problema. | I was just solving a problem. |
Quizás actualizándole el firmware se solucionaba, pero la devolví bien pronto al IKEA. | Maybe upgrading its firmware could solve the problem, but I returned it quickly to IKEA. |
Esta opción solucionaba los problemas de vibraciones y altas temperaturas en la parte baja del fuselaje. | This option solved the problems of vibrations and hight temperatures in the bottom part of the fuselage. |
El linfoma apareció hace 8 años y, tras un tratamiento con quimioterapia, pareció que se solucionaba. | His lymphoma appeared 8 years ago and, after his chemotherapy treatment, it seemed to be disappearing. |
Esto solucionaba, toda la noche en las reflexiones. | With all heart, With all love, Natal`ya. |
La gente parecía que solucionaba sus propios problemas y había paz y buenos tiempos en el mundo. | People seemed to work out their own problems, and there was peace and good times in the world. |
Siempre fui yo quien se hacía cargo de la situación y la solucionaba. | I was always the person to take hold of the situation and sort it all out. |
Pero no lo hice porque eso no solucionaba su problema y era él mismo quien tenía que resolverlo. | But I didn't because that wouldn't have resolved his problem; he himself has to resolve it. |
En 1965, la empresa anunció su proyecto de computación electrónica que solucionaba el problema y revolucionó la comunicación telefónica. | In 1965, the company announced its electronic computing project, which was to solve the problem and revolutionize telephone communication. |
El experto señaló que por lo general la transliteración no solucionaba el problema de la pronunciación de los nombres extranjeros. | The expert pointed out that transliteration in general does not solve the problem of pronouncing foreign names. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!