Acer y Samsung Chromebooks ambos lanzados hace un año, pero Samsung es el fabricante de hardware solo hacerlo en esta ocasión. | Acer and Samsung both released Chromebooks a year ago, but Samsung is the only hardware maker doing so this time around. |
Utilizamos Azure para simplificar tareas que la gente desempeña cada día y para hacer la vida de las personas mucho más enfocada en actividades reales que agreguen valor en lugar de solo hacerlo en actividades transaccionales. | We use Azure to simplify tasks that people are performing every day and to make people's lives much more focused on real added-value activities rather than just on transactional activities. |
Esto significaría que, por ejemplo, Europa debería reducir sus emisiones al menos en un 44% por debajo de los niveles de 1990 hacia el 2020, en vez de solo hacerlo en un 20%, como proponen. | This would, for example, mean Europe should cut its emissions by at least 44% percent below 1990 levels by 2020, as opposed to its current target of just 20 per cent. |
Lo que significa que no puedes solo hacerlo desaparecer. | Which means you can't just make him disappear. |
Bueno, si alguna vez quieres modelar para mí, podemos solo hacerlo. | Well, if you ever want to model for me, we can just go. |
¡Incluso con solo hacerlo —hace el logro del paraíso, el estado natural—! | Even just doing it—makes the achievement of paradise the natural state! |
Ya sabes, solo hacerlo más confortable. | You know, just make it more comfortable. |
¿Porqué no puedes solo hacerlo desde aquí? | Why can't you just point at it from here? |
Deja de llevarme la contraria y solo hacerlo. | You need to stop disagreeing and just do it. |
No solo hacerlo al primer segundo. | Not just do it in the first five seconds. |
