A soldier of fortune, Zhang Yan walks the line between nobility and banditry. | Un aventurero, Zhang Yan camina en la línea entre la nobleza y el bandidaje. |
With the royal guard at the gate... for a soldier of fortune like I, there is only one noble course. | Con la guardia real en la puerta... para un soldado con la fortuna como yo, solo hay un noble. |
Cabeza de Vaca who was a simple soldier of fortune at the beginning of the expedition became devoutly religious as a result of his experience. | Cabeza de Vaca que era soldado simple de la fortuna al principio de la expedición hizo religioso devoto como resultado de su experiencia. |
It took me weeks of internal thinking to try to reconcile the good reasons we had to assist that family and the soldier of fortune he became. | Me llevó semanas de debate interno tratar de conciliar las buenas razones que tuvimos para ayudar a esa familia y al afortunado soldado en que se convirtió. |
Soldier of fortune is about to become a soldier of misfortune. | El soldado de fortuna está a punto de convertirse en un soldado desafortunado. |
America is a dream for many travelers, and, moreover, has always been a country of emigrants, Soldier of fortune and new starters. | América es un sueño para muchos viajeros, y, además, ha sido siempre un país de emigrantes, Soldado de fortuna y nuevos titulares. |
The Chaos Engine (also known as the Soldier Of Fortune) developed by The Bitmap Brothers but distributed by Renegade Software in 1994. | El motor del caos (también conocido como el soldado de fortuna) desarrollado por The Bitmap Brothers pero distribuida por Renegade Software en 1994. |
