Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
¿La parte cómica de una serie, o una sola vez?
Is the comic part of a series, or one-off?
Y como dijo, fue cosa de una sola vez, ¿correcto?
And like you said, it was a one-time thing, right?
Puede sonar cinco veces, nueve veces, no una sola vez.
They can ring five times, nine times, just not once.
Y como dijo, fue cosa de una sola vez, ¿correcto?
And like you said, it was a one-time thing, right?
Lo que pasó entre nosotros... fue cosa de una sola vez.
What happened between us... it was a one-time thing.
Creo que solo fue algo de una sola vez.
I think that was just kind of a one-time thing.
Solo tenemos suficiente oxígeno para hacerlo una sola vez.
We've only got enough oxygen to do this once.
Emily: no es una decisión que usted toma una sola vez.
EMILY: It's not a decision you make just once.
Tampoco sería una sola vez, pero una tendencia en curso.
Nor would this be a one-time event, but an ongoing tendency.
El mandato de los miembros electos podrá ser renovado una sola vez.
The mandate of elected members may be renewed once.
Palabra del día
fresco