¿La parte cómica de una serie, o una sola vez? | Is the comic part of a series, or one-off? |
Y como dijo, fue cosa de una sola vez, ¿correcto? | And like you said, it was a one-time thing, right? |
Puede sonar cinco veces, nueve veces, no una sola vez. | They can ring five times, nine times, just not once. |
Y como dijo, fue cosa de una sola vez, ¿correcto? | And like you said, it was a one-time thing, right? |
Lo que pasó entre nosotros... fue cosa de una sola vez. | What happened between us... it was a one-time thing. |
Creo que solo fue algo de una sola vez. | I think that was just kind of a one-time thing. |
Solo tenemos suficiente oxígeno para hacerlo una sola vez. | We've only got enough oxygen to do this once. |
Emily: no es una decisión que usted toma una sola vez. | EMILY: It's not a decision you make just once. |
Tampoco sería una sola vez, pero una tendencia en curso. | Nor would this be a one-time event, but an ongoing tendency. |
El mandato de los miembros electos podrá ser renovado una sola vez. | The mandate of elected members may be renewed once. |
