Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Make an appointment so that you know this excellent Residence.
Haz una cita para que conozcas esta excelente Residencia.
Label each piece so that you know where it goes.
Coloque cada pieza de modo que usted sabe donde va.
Just so that you know, Betty's not coming to the wedding.
Solo quiero que sepan, que Betty no viene a la boda.
Just so that you know, I would have never told anyone.
Solo para que lo sepas, jamás le hubiera contado a nadie.
Just so that you know, I think they recalled these cars in 1974.
Solo para que sepas, creo que anularon estos autos en 1974.
Keep track every day so that you know your normal rate.
Monitoréalo todos los días de forma que sepas tu ritmo normal.
Mike, so that you know, you can drink today if you want.
Mike, debes saber que puedes beber hoy, si quieres.
Just call him so that you know I'm not making this up.
Llámalo para que sepas que no estoy inventando esto.
I'm telling you this so that you know that it's pointless lying to me.
Estoy contándote esto para que sepas que es inútil mentirme.
Just so that you know I don't trust anyone.
Eso es lo que tú te crees... Yo no confío en nadie.
Palabra del día
la cometa