so that you know

Make an appointment so that you know this excellent Residence.
Haz una cita para que conozcas esta excelente Residencia.
Label each piece so that you know where it goes.
Coloque cada pieza de modo que usted sabe donde va.
Just so that you know, Betty's not coming to the wedding.
Solo quiero que sepan, que Betty no viene a la boda.
Just so that you know, I would have never told anyone.
Solo para que lo sepas, jamás le hubiera contado a nadie.
Just so that you know, I think they recalled these cars in 1974.
Solo para que sepas, creo que anularon estos autos en 1974.
Keep track every day so that you know your normal rate.
Monitoréalo todos los días de forma que sepas tu ritmo normal.
Mike, so that you know, you can drink today if you want.
Mike, debes saber que puedes beber hoy, si quieres.
Just call him so that you know I'm not making this up.
Llámalo para que sepas que no estoy inventando esto.
I'm telling you this so that you know that it's pointless lying to me.
Estoy contándote esto para que sepas que es inútil mentirme.
Just so that you know I don't trust anyone.
Eso es lo que tú te crees... Yo no confío en nadie.
Thanks. Just so that you know, I think they recalled these cars in 1974.
Solo para que sepas, creo que anularon estos autos en 1974.
Keep yourself informed so that you know what is best for your baby.
Guárdese informó de modo que usted sepa cuál es el mejor para su bebé.
Please read these instructions carefully so that you know how to use the solution correctly.
Lea estas instrucciones detenidamente para que sepa como usar la solución correctamente.
James, so that you know, the car behind you is French.
James, solo para que lo sepas, el coche que tienes detrás es francés.
James, so that you know, the car behind you is French.
James, solo para que lo sepas, el coche que tienes detrás es francés.
Keep your binder organized by having dividers so that you know where everything is.
Conserva tu carpeta organizada con divisores para que sepas donde está todo.
I'm doing it so that you know I can.
Lo hago para que sepas que puedo.
It is designed so that you know each word both intuitively and logically.
Está diseñado para que usted conoczca cada palabra, tanto de forma intuitiva como lógica.
Seek to understand your healthcare plan, so that you know what to expect.
Trate de comprender su plan de atención médica para que sepa qué esperar.
And I don't still love you just so that you know.
Y no sigo amándote para tu información.
Palabra del día
la cometa