Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Things have gotten so rough around here.
Las cosas están díficiles por aquí.
OK, tough, but not so rough.
Vale, fuerte, pero no brusco.
Hey, don't be so rough.
-¡Hey, no te pongas así!
You didn't have to be so rough on him.
Usted no tiene que ser tan dura con él.
You don't have to be so rough with him.
No tienes que ser tan duro con él.
Man, I didn't know the sushi business was so rough.
Hombre, no sabía que el negocio del sushi fuera tan duro.
The track is so rough, we abandon the truck.
El camino es tan duro que abandonamos el camión.
You didn't have to be so rough on her.
No tenías que ser tan dura con ella.
Does it have to be so rough the first time?
¿La primera vez tiene que ser tan violenta?
Travel can be so rough on a puppy.
Un viaje puede ser tan duro con un cachorro.
Palabra del día
el coco