There are so many layers in this story. | Hay muchas interpretaciones en esta historia. |
He has so many layers of skin. | Tiene tantas capas de la piel. |
It's the lyrics that really get me, so many layers. | La letra me conmueve, tiene muchas interpretaciones. |
There are so many layers of intrigue and detail all over the piece to decode. | Hay muchas capas de intriga y detalles en toda la pieza para decodificar. |
Cover, cover, cover–there are so many layers, and they are all dry things. | Hay muchas capas, coberturas, y todas ellas son cosas secas. |
It's, like, so many layers, you know? | Hay muchas capas, ¿sabes? |
Don't be so pro anything because there are so many layers to all this. | No sean tan a favor de nada, porque hay tantos niveles de profundidad en todo esto. |
You have so many layers of clothes on that you feel like a Michelin man. | Son tantas las capas de ropa que llevas, que te sientes como el muñeco de Michelin. |
There are so many layers and tactics and it's something the team is really excited about this year! | ¡Hay tantas capas y tácticas, y es algo de lo que el equipo está muy entusiasmado este año! |
They are very sticky and have accumulated so many layers of intricate knotting that an easy solution has not been visible. | Son muy adherentes y han acumulado muchas capas de intrincados anudamientos sin una fácil solución visible. |
